Creep Radiohead: Lyrics, Cover & Translation

by Jhon Lennon 45 views

Hey guys! Ever found yourself humming a tune and suddenly wondering, "What exactly are they saying?" Especially when it's a classic like Radiohead's "Creep"? Yeah, me too! So, let's dive deep into this iconic song. We will explore the lyrics, discuss some awesome covers, and, of course, provide a handy translation to really nail down the meaning. Whether you're a die-hard Radiohead fan or just curious about this legendary track, you're in the right place!

The Story Behind "Creep"

Before we get into the lyrics and translations, let's talk a little bit about the background of the song. "Creep" was written by Thom Yorke in the late 1980s, when he was a student. He described it as being about recognizing one's own ordinariness. The song was first released in 1992 as a single, but it didn't become a hit until it was re-released in 1993. After that, it became a worldwide anthem for the misfit and the underdog.

"Creep" almost didn't make it onto Radiohead's debut album, "Pablo Honey". The band members themselves were initially hesitant about including it because they felt it was too straightforward compared to their other material. Can you believe that? A song that defined a generation was almost left behind! However, the record label insisted on its inclusion, and boy, are we glad they did!

The song's success was both a blessing and a curse for Radiohead. While it propelled them into the limelight, it also pigeonholed them as the "Creep" band. The band members grew tired of the song and even stopped playing it live for a while. But, over time, they came to re-embrace it, recognizing its importance to their history and to their fans.

Decoding the Lyrics of "Creep"

Okay, let’s break down the lyrics to understand the raw emotion packed into this song. The main keywords here are self-loathing, desire, and alienation. Thom Yorke's words paint a vivid picture of someone struggling with their own insecurities and yearning for something they feel is out of reach. Let's get into the Radiohead Creep lyrics:

When you were here before Couldn't look you in the eye You're just like an angel Your skin makes me cry

These opening lines immediately set the tone of reverence and unease. The singer is overwhelmed by the presence of someone they admire, feeling incapable of even meeting their gaze. The comparison to an angel highlights the perceived perfection of the other person, making the singer acutely aware of their own imperfections.

You float like a feather In a beautiful world And I wish I was special You're so fuckin' special

The contrast between the ethereal image of the person floating and the singer's yearning to be special is palpable. The use of the word "fuckin'" adds a layer of raw honesty and frustration, emphasizing the depth of the singer's self-doubt.

But I'm a creep, I'm a weirdo What the hell am I doing here? I don't belong here

These are the lines that define the song. The singer labels themself a "creep" and a "weirdo," expressing a profound sense of alienation and unworthiness. The question, "What the hell am I doing here?" is a cry of existential angst, reflecting a feeling of being out of place and disconnected from the world around them.

I don't care if it hurts I want to have control I want a perfect body I want a perfect soul

Here, the singer expresses a desire for transformation, a yearning to overcome their flaws and achieve perfection. The willingness to endure pain in pursuit of this goal highlights the intensity of their self-dissatisfaction.

I want you to notice When I'm not around You're so fuckin' special I wish I was special

The desire for recognition and validation is evident in these lines. The singer wants to be missed, to have an impact on the other person's life. The repetition of the line "You're so fuckin' special" reinforces the singer's sense of inadequacy and longing.

"Creep" Translations: Bridging the Language Gap

Alright, so you're vibing with the melody, but you want to feel the words in your native language? I got you! Translating a song like "Creep" isn't just about swapping words; it's about capturing the emotion. Let's explore a few translations and see how different languages interpret Thom Yorke's feelings.

Bahasa Indonesia Translation

For our Indonesian friends, here’s a take on the essence of "Creep."

Saat kau ada di sini sebelumnya Tak bisa kumenatap matamu Kau bagaikan malaikat Kulitmu membuatku menangis

Kau melayang bagai bulu Di dunia yang indah Dan aku berharap aku istimewa Kau sangat istimewa

Tapi aku ini menjijikkan, aku ini aneh Apa yang kulakukan di sini? Aku tak pantas berada di sini

Aku tak peduli jika itu menyakitkan Aku ingin mengendalikan Aku ingin tubuh yang sempurna Aku ingin jiwa yang sempurna

Aku ingin kau menyadarinya Saat aku tak ada Kau sangat istimewa Aku harap aku istimewa

This translation captures the vulnerability and self-deprecation of the original lyrics, making it relatable to Indonesian speakers.

Other Language Translations

Of course, "Creep" has been translated into countless languages. Each version offers a unique lens through which to view the song's themes of alienation and desire. Exploring these different translations can deepen your appreciation for the song's universal appeal.

The Best "Creep" Covers: A New Spin on a Classic

Okay, now for the fun part: covers! So many artists have taken a crack at "Creep," and some of them are absolutely mind-blowing. Here are a few that stand out. These covers highlight just how versatile and enduring this song is. It’s amazing to hear how different artists interpret the same raw emotion.

Miley Cyrus

Miley Cyrus delivered a powerful and emotive performance of "Creep" during her MTV Unplugged session. Her raw vocals and stripped-down arrangement brought a new vulnerability to the song, showcasing her artistic range and emotional depth. It's a raw, unfiltered rendition that really hits home.

Postmodern Jukebox

Postmodern Jukebox is known for their vintage-inspired covers of modern hits, and their take on "Creep" is no exception. They transformed the song into a swinging jazz number, complete with horns, piano, and vintage vocals. It's a fun and unexpected interpretation that puts a fresh spin on the classic tune.

* других исполнителей (Other artists)*

Many other artists have covered "Creep", each bringing their own unique style to the song. From acoustic versions to heavy metal renditions, the possibilities are endless. Exploring these different covers can be a great way to discover new artists and re-experience the song in new ways.

Why "Creep" Still Resonates Today

So, why does "Creep" continue to strike a chord with listeners decades after its release? I think it's because the themes of insecurity, alienation, and the desire for acceptance are universal and timeless. We've all felt like outsiders at some point in our lives, and "Creep" gives voice to those feelings in a raw and honest way.

The song's simplicity is also a key factor in its enduring appeal. The basic chord progression and straightforward lyrics make it easy to grasp and relate to. But beneath the surface lies a depth of emotion that continues to captivate listeners.

Final Thoughts

So, there you have it! A deep dive into Radiohead's "Creep," from its humble beginnings to its enduring legacy. Whether you're drawn to the haunting lyrics, the powerful covers, or the universal themes, there's no denying the song's impact. Next time you hear "Creep," take a moment to appreciate the raw emotion and vulnerability that make it such a timeless classic. Keep exploring the music that moves you, guys! You never know what hidden gems you might find! Rock on! 🤘